有奖纠错
| 划词

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品种的国家园。

评价该例句:好评差评指正

Se analizan y procesan químicamente además muestras líquidas y sólidas, así como muestras de flora y fauna.

水样和固态样品以及动植物群样品也要经过化学处理和分析。

评价该例句:好评差评指正

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群贸易记录组织是一个野动植物贸易监测网络,它与《濒危物种贸易书处有着密切的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关野动植物贸易、《濒危物种贸易》和国内立法方面的小册子和情况报道。

评价该例句:好评差评指正

Hay cada vez más indicios del papel creciente de la delincuencia organizada en el tráfico de especies protegidas de flora y fauna.

越来越多的证据表明,有组织犯罪集团将魔掌日益伸向贩运受保护的植物和动物标本。

评价该例句:好评差评指正

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运野动植物有关的事项。

评价该例句:好评差评指正

La pesca industrial con palangre no sólo amenaza la flora y la fauna marinas sino también a las sociedades humanas cuyo bienestar depende del océano.

工业延绳捕鱼不仅威胁海洋野物,而且威胁靠海洋谋取福利的人类社会。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la secretaría había observado que los grupos delictivos que se dedicaban al comercio ilegal de flora y fauna silvestres utilizaban técnicas cada vez más perfeccionadas.

尤其是,书处注意到从事野动植物非法贸易的犯罪集团使用日益先进的技术。

评价该例句:好评差评指正

El turismo de observación de la flora y fauna marinas genera mucho más ingresos derivados de actividades no extractivas, como visitas a hábitat marinos intactos, por ejemplo.

海洋野业从非开采性活动,如览保持原状态的海洋境,所获得的收入要比开采性活动高出许多倍。

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la necesidad de aplicar un enfoque más integral, que abarcara campañas de sensibilización y educación en lo que respecta a la lucha contra el tráfico de flora y fauna.

发言中强调需要采取更加全面的方式,这其中包括在打击野动植物贩运方面提高认识和开展教育。

评价该例句:好评差评指正

Además de administrar la legislación, Medio Ambiente Australia desempeñaba una función de coordinación central en lo relativo a las actividades de observancia y aplicación de las leyes sobre la flora y la fauna silvestres.

除了实施法律外,澳大利亚环境署还在该国保护野动植物执法活动方面发挥重要的协调作用。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que no hay pruebas de daños residuales a los pastizales o a la flora y la fauna silvestres que puedan atribuirse a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

伊拉克说,没有证据证明牧场或野物遭受的剩余损害可归因于对科威特的入侵和占领。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno ha tomado varias medidas tendentes a aplicar su estrategia nacional de desarrollo sostenible y a reforzar el marco legislativo para proteger las especies de flora y fauna, los recursos genéticos y los conocimientos indígenas amenazados.

该国政府已采取大量措施来执行其国家可持续发展战略,并加强立法框架,以保护受威胁的动植物物种、遗传资源和土著知识。

评价该例句:好评差评指正

También había firmado el Protocolo de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo relativo a la conservación de la flora y la fauna y a la observancia y aplicación de las leyes sobre el particular.

毛里求斯还签署了《南部非洲发展共同体关于野动植物保护和执法议定书》。

评价该例句:好评差评指正

El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.

海洋物普查计划是以解释海洋命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 145 establece, entre otras cosas, la obligación de proteger y conservar los recursos naturales de la Zona y prevenir daños a la flora y fauna marinas por los efectos nocivos que puedan resultar de las actividades en la Zona.

第一四五条除其他外规定,保护和养护“区域”内自然资源,防止海洋环境中的动植物因“区域”内活动造成的有害影响而受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la CITES proporcionó una visión de conjunto y documentación de apoyo respecto de los esfuerzos en curso por luchar contra el papel de los grupos delictivos organizados y sus repercusiones en el tráfico de especies protegidas de flora y fauna.

《濒危物种贸易书处提供了一份有关为遏制有组织犯罪集团在贩运动植物群受保护物种方面的作用和影响而持续作出的努力的综述和佐证材料。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores se refirieron a nuevas actividades delictivas que también merecían atención, en particular en los países en desarrollo, entre ellas, el tráfico de especies protegidas de flora y fauna silvestre y de diversos productos forestales y el saqueo organizado de recursos genéticos.

一些发言的人提及特别是在发展中国家同样值得关注的不断变化的犯罪活动,包括贩运动植物保护物种和各种森林产品以及有组织地掠夺基因资源等。

评价该例句:好评差评指正

Zambia informó de que su Comisión de lucha contra la droga seguía respaldando los esfuerzos de otros organismos, como la Dirección General de Flora y Fauna, deteniendo a todos aquellos a quienes se encontraba en posesión de especies protegidas de flora y fauna silvestres.

赞比亚报告说,其禁毒执法委员会通过逮捕所有发现拥有野动植物群受保护物种的人,继续支持赞比亚野动植物保护局等其他机构所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) no proporcionó una respuesta detallada a la solicitud de información, pero se manifestó dispuesto a colaborar con la ONUDD, en particular en las actividades relativas al tráfico ilícito de especies protegidas de flora y fauna silvestres.

联合国环境规划署(环境署)虽然没有对征求信息的请求提供详细的答复,但表明它愿意特别是在有关打击非法贩运野动植物群受保护物种的活动方面与毒品和犯罪问题办事处进行合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尼加拉瓜, 尼加拉瓜的, 尼加拉瓜人, 尼科西亚, 尼龙, 尼日尔, 尼日利亚, 尼日利亚的, 尼日利亚人, 尼亚美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

La semejanza entre la flora y la fauna de las islas Galápagos y las de Sudamérica.

加拉帕戈斯群岛的动植物与南美洲的动植物群体的相

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Ubicado en el corazón de la selva tucumano-oranense, casi toda su superficie ha conservado la integridad y pureza de su flora y fauna nativas.

该公园位于图库曼-奥兰丛林的中心地带,几乎整片地区都保留了当地动植物的完整和基因纯洁

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tocando todo: desde su flora y fauna, su política y guerras, pero sobretodo, rindiendo homenaje a la gente común detrás de los logros de sus civilizaciones.

从花朵和野生动物,到政治和战争,尤其是,并向那些创造文的幕后人员们致敬。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Tocando todo: desde su flora y fauna, su política y guerras, pero sobretodo, rindiendo homenaje a la gente como un detrás de los logros en sus civilizaciones.

从花朵和野生动物,到政治和战争,尤其是,并向那些创造文的幕后人员们致敬。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El mar interior de Al Adaid se encuentra a 60 kilómetros de Doha, adentrándose en el desierto y generando un lago de agua salada que tiene su propio ecosistema con flora y fauna de la región.

阿尔阿代德内陆海位于距多哈60公里的地方,沙漠,形成了一个咸水湖,有自己的生态系统,包括该地区的植物和动物。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Su flora y su fauna han debido desarrollarse en las zonas marítimas y en las franjas costeras libres de hielo, que sólo suponen el dos por ciento de la superficie antártica.

的动植物不得不在海域和无冰的沿海地带发展,这些地带仅占南极表面的百分之二。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Una de ellas es " un aumento de las enfermedades en las poblaciones de flora y fauna marina" , al que " no es ajeno el hombre" , según uno de los autores principales, Dan Laffoley.

据主要作者之一丹·拉弗利 (Dan Laffoley) 称,其中之一是“海洋动植物种群疾病增多”,“人类对此并不陌生”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Este lunes se conmemora el Día Mundial de los Guardas Forestales, una jornada para concienciar sobre la importante labor que realizan estos profesionales, quienes resguardan la flora y la fauna de todo el mundo, muchas veces arriesgando su vida.

本周一是界护林员日,这一天旨在提高人们对这些专业人员所做的重要工作的认识,他们经常冒着生命危险保护界各地的动植物群。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está ubicada dentro del lago Gatún y se convirtió en un lugar privilegiado para investigadores por la biodiversidad de su flora y fauna.

评价该例句:好评差评指正
万词主题

Hay que proteger más la flora y fauna en todo el mundo.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Este país presume de una singular variedad de flora y fauna, con más especies de aves no voladoras que cualquier otro lugar del planeta.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泥煤, 泥泞, 泥泞的, 泥泞地, 泥菩萨, 泥菩萨过河,自身难保, 泥墙, 泥鳅, 泥球, 泥人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接